Need translation?

2016年7月20日水曜日

キュービーのロゴ

以前よりハラルについての勉強会に何度か参加する機会があり、

(一般社団法人ハラル・ジャパン協会様公式ページより)

広島県ハラルビジネス勉強会(2015年7月21日)

 新聞などでも関連記事は常々気にしていました。
(2015年6月17日日経MJ)

先週、インバウンド・ジャパン2016に行ってきたのですが
そこに出展されていたメインドインジャパン・ハラール支援協議会様のブースで、前述のハラル対応マヨネーズのサンプルをいただきました。
あれっ、何か違いますね…

こちらは日本のロゴ。
こちらはKewpie - USAのロゴ。天使の羽は無しで、キュービー人形も肩から上のみの表示になっています。

一応、日本と同じロゴを使っている英語版もありました。

ブースにいらっしゃったキューピー株式会社の方にお話をうかがいましたところ、イスラム教では偶像崇拝を禁じているので、キュービー人形が元だとしても、天使に見えるかもしれないという点に配慮してロゴを改訂されたそうです。

海外市場をターゲットとする際には、その消費者に接点がある多様な宗教や文化を考える必要が出てきます。その一例を見ることができました。

追伸:
イスラム教については東京では東京ジャーミー&トルコ文化センター、広島では広島イスラム文化的センター(HICC)というように、正しい知識を専門の方から教えていただくことができる施設があります。